British and American English have a number of differences in vocabulary. This is especially true in transportation terminology. Here is a list with the British word on the left and the American on the right:
aerial antenna
bonnet hood
boot trunk
caravan trailer
car park parking lot
diversion detour
dual carriage way divided freeway
estate car station wagon
flat battery dead battery
fly-over overpass
give way yield
glove box glove compartment
high street main street
hire car rental car
indicator blinker
lorry truck
metalled road paved road
motorway freeway
number plate license plate
pavement sidewalk
petrol gasoline
silencer muffler
windscreen windshield
wing mirror rear view mirror
zebra crossing crosswalk
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
Finding the Proto-Form
Related languages have a number of words which are similar to one another. In the branch of linguistics known as historical linguistics, the...
-
The opera Turandot features an Asian princess who many men wish to marry. However, if they wish to do so, they must answer three riddles c...
-
Most English compound nouns are endocentric. This means that the central meaning of the compound is carried by the head. The head of English...
-
All English sentences can be classified as canonical and non-canonical clauses. Canonical clauses are the most basic sentences we can constr...
No comments:
Post a Comment